내게 언젠가 왔던 너의 얼굴을 기억해
(Nehgeh uhn-jen-gah watt-dun, nuh-yeh uhl-gool-reul giyuk-heh)
멈춰있던 내맘을, 밉게도 고장난 내 가슴을
(mum chwuh eetdun neh-mahm eul, meebgehdoh gojangnan neh gahseum eul)
너의 환한 미소가 쉽게도 연거야
(nuh-yeh hwa-nan misoga shweebgehdo yun-guh-ya)
그래 그렇게 내가 너의 사람이 된거야
(geureh geu-ruht-keh nehgah, nuh-yeh saram-ee dwen guh-ya)
못났던 내추억들이 이젠 기억조차 않나
(moht-natt-dun neh-choo-wuk deuree, eejen giyuk-joh-cha ahn-nah)
나를 꼭잡은 손이 봄처럼 따뜻해서
(nahreul kkokjahbeun sohn-ee bohm-chuh-reum tta-tteut-hehsuh)
이제 꿈처럼 내맘은
(eejae kkoom chureum neh mahm-eun)
그대 곁에 가만히 멈춰서요
(geudeh gyuh-teh, gah-mahn-hee mumchwuh-suh yo)
한순간도 깨지 않는 끝없는 꿈을 꿔요
(han soon-gan-do kkeh-jee ah-neun "kkeut-ubbneun" kkeum-eul kkwuh yo)
이제 숨처럼 내곁에
(eejae soom chuh-reum neh-gyuhtteh)
항상 쉬며 그렇게 있어주면
(hangsang shwee myuh, geu-ruht-keh eessuh joo myun)
nothing better nothing better than you
nothing better nothing better than you
이제 꿈처럼 내맘은
(eejae kkoom chuh-reum neh mahm-eun)
그대 품에 가만히 안겨있죠
(geudeh (poom-eh) "gyuhteh" , gahmanhee (ahngyuheetjyoh) "mumchwuh-eet-jyo")
한순간도 깨지 않는 끝없는 꿈을 꾸죠
(hansoon gando kkeh jee ahneun kkeuttubbneun kkoom eul kkoo jyo)
이제 숨처럼 내곁에
(eejae soomchureum neh gyuhteh)
항상 쉬며 그렇게 있어주면
(hangsang shwee myuh, geu-ruht-keh eessuhjoo-myuh)
nothing better nothing better than you
nothing better nothing better than you
nothing better nothing better than you
Brown Eyed Soul - Nothing Better
Powered by mp3ye.eu
Nothing Better - Brown Eyed Soul/Translation
It always appeared before me
Your face, I remember
My heart that stopped short
You spitefully took my disfunctional heart
And with your bright smile
That's how you easily opened my heart
It's true, that is how I became your man
All my unpleasant memories, I no longer recall
Because the hand that holds me tight
is as warm as spring
And now like a dream my heart
has gradually stopped by your side
Without awakening for a single moment,
I dream an endless dream
And now like breathing,
if you were to always rest by my side
if you were to always remain this way
nothing better nothing better than you
nothing better nothing better than you
And now like a dream, My heart
in your embrace, is held still
Without awakening for a single moment,
I dream an endless dream
And now like breathing,
if you were to always rest by my side
if you were to always remain this way
nothing better nothing better than you
nothing better nothing better than you
nothing better nothing better than you
(Nehgeh uhn-jen-gah watt-dun, nuh-yeh uhl-gool-reul giyuk-heh)
멈춰있던 내맘을, 밉게도 고장난 내 가슴을
(mum chwuh eetdun neh-mahm eul, meebgehdoh gojangnan neh gahseum eul)
너의 환한 미소가 쉽게도 연거야
(nuh-yeh hwa-nan misoga shweebgehdo yun-guh-ya)
그래 그렇게 내가 너의 사람이 된거야
(geureh geu-ruht-keh nehgah, nuh-yeh saram-ee dwen guh-ya)
못났던 내추억들이 이젠 기억조차 않나
(moht-natt-dun neh-choo-wuk deuree, eejen giyuk-joh-cha ahn-nah)
나를 꼭잡은 손이 봄처럼 따뜻해서
(nahreul kkokjahbeun sohn-ee bohm-chuh-reum tta-tteut-hehsuh)
이제 꿈처럼 내맘은
(eejae kkoom chureum neh mahm-eun)
그대 곁에 가만히 멈춰서요
(geudeh gyuh-teh, gah-mahn-hee mumchwuh-suh yo)
한순간도 깨지 않는 끝없는 꿈을 꿔요
(han soon-gan-do kkeh-jee ah-neun "kkeut-ubbneun" kkeum-eul kkwuh yo)
이제 숨처럼 내곁에
(eejae soom chuh-reum neh-gyuhtteh)
항상 쉬며 그렇게 있어주면
(hangsang shwee myuh, geu-ruht-keh eessuh joo myun)
nothing better nothing better than you
nothing better nothing better than you
이제 꿈처럼 내맘은
(eejae kkoom chuh-reum neh mahm-eun)
그대 품에 가만히 안겨있죠
(geudeh (poom-eh) "gyuhteh" , gahmanhee (ahngyuheetjyoh) "mumchwuh-eet-jyo")
한순간도 깨지 않는 끝없는 꿈을 꾸죠
(hansoon gando kkeh jee ahneun kkeuttubbneun kkoom eul kkoo jyo)
이제 숨처럼 내곁에
(eejae soomchureum neh gyuhteh)
항상 쉬며 그렇게 있어주면
(hangsang shwee myuh, geu-ruht-keh eessuhjoo-myuh)
nothing better nothing better than you
nothing better nothing better than you
nothing better nothing better than you
Brown Eyed Soul - Nothing Better
Powered by mp3ye.eu
Nothing Better - Brown Eyed Soul/Translation
It always appeared before me
Your face, I remember
My heart that stopped short
You spitefully took my disfunctional heart
And with your bright smile
That's how you easily opened my heart
It's true, that is how I became your man
All my unpleasant memories, I no longer recall
Because the hand that holds me tight
is as warm as spring
And now like a dream my heart
has gradually stopped by your side
Without awakening for a single moment,
I dream an endless dream
And now like breathing,
if you were to always rest by my side
if you were to always remain this way
nothing better nothing better than you
nothing better nothing better than you
And now like a dream, My heart
in your embrace, is held still
Without awakening for a single moment,
I dream an endless dream
And now like breathing,
if you were to always rest by my side
if you were to always remain this way
nothing better nothing better than you
nothing better nothing better than you
nothing better nothing better than you
No comments:
Post a Comment